Tạng Luật - Đại Phẩm - Chương 9. CAMPĀ - Tụng Phẩm 2

Hành Trình Vô Ngã by Vô Ngã Vô Ưu

Ðại Tạng Kinh Việt Nam

Tạng Luật (Vinayapiṭaka)

Đại Phẩm (Mahāvagga)

Tỳ khưu Indacanda Nguyệt Thiên dịch

Chương 9. Campā (Campeyyakkhandhaka)

2. Tụng phẩm thứ nhì

Mục Lục

[196] Giảng giải về các hành sự sai Pháp, đúng Pháp

[199] Những câu hỏi của ngài Upāli về hành sự đúng Pháp đúng Luật và hành sự sai Pháp sai Luật

[203] Giảng giải về các hành sự

Nội Dung

[196] Giảng giải về các hành sự sai Pháp, đúng Pháp

[196] Này các tỳ khưu, trường hợp vị tỳ khưu không có tội cần phải được nhìn nhận. Hội chúng, hoặc nhiều vị, hoặc một vị quở trách vị ấy về việc ấy: “Này đại đức, đại đức đã phạm tội, đại đức có thấy tội ấy không?” Vị ấy đáp như vầy: “Này đại đức, không có tội gì ở tôi để tôi có thể thấy.” Hội chúng phạt án treo vị ấy trong việc không nhìn nhận tội; (như vậy) là hành sự sai Pháp.

Này các tỳ khưu, trường hợp vị tỳ khưu không có tội cần phải được sửa đổi. Hội chúng, hoặc nhiều vị, hoặc một vị quở trách vị ấy về việc ấy: “Này đại đức, đại đức đã phạm tội, đại đức hãy sửa đổi tội ấy.” Vị ấy đáp như vầy: “Này đại đức, không có tội gì ở tôi để tôi có thể sửa đổi.” Hội chúng phạt án treo vị ấy trong việc không sửa chữa lỗi; (như vậy) là hành sự sai Pháp.

Này các tỳ khưu, trường hợp vị tỳ khưu không có tà kiến ác cần phải được từ bỏ. Hội chúng, hoặc nhiều vị, hoặc một vị quở trách vị ấy về việc ấy: “Này đại đức, tri kiến của đại đức là ác xấu, đại đức hãy từ bỏ tà kiến ác ấy.” Vị ấy đáp như vầy: “Này đại đức, không có tà kiến ác gì ở tôi để tôi có thể từ bỏ.” Hội chúng phạt án treo vị ấy trong việc không từ bỏ tà kiến ác; (như vậy) là hành sự sai Pháp.

Này các tỳ khưu, trường hợp vị tỳ khưu không có tội cần phải được nhìn nhận, không có tội cần phải được sửa đổi. Hội chúng, hoặc nhiều vị, hoặc một vị quở trách vị ấy về việc ấy: “Này đại đức, đại đức đã phạm tội, đại đức có thấy tội ấy không? Đại đức hãy sửa đổi tội ấy” Vị ấy đáp như vầy: “Này đại đức, không có tội gì ở tôi để tôi có thể thấy. Không có tội gì ở tôi để tôi có thể sửa đổi.” Hội chúng phạt án treo vị ấy trong việc không nhìn nhận (tội) hay là trong việc không sửa chữa (lỗi); (như vậy) là hành sự sai Pháp.

Này các tỳ khưu, trường hợp vị tỳ khưu không có tội cần phải được nhìn nhận, không có tà kiến ác cần phải được từ bỏ. Hội chúng, hoặc nhiều vị, hoặc một vị quở trách vị ấy về việc ấy: “Này đại đức, đại đức đã phạm tội, đại đức có thấy tội ấy không? Tri kiến của đại đức là ác xấu, đại đức hãy từ bỏ tà kiến ác ấy.” Vị ấy đáp như vầy: “Này đại đức, không có tội gì ở tôi để tôi có thể thấy. Không có tà kiến ác gì ở tôi để tôi có thể từ bỏ.” Hội chúng phạt án treo vị ấy trong việc không nhìn nhận (tội) hay là trong việc không từ bỏ (tà kiến ác); (như vậy) là hành sự sai Pháp.

Này các tỳ khưu, trường hợp vị tỳ khưu không có tội cần phải được sửa đổi, không có tà kiến ác cần phải được từ bỏ. Hội chúng, hoặc nhiều vị, hoặc một vị quở trách vị ấy về việc ấy: “Này đại đức, đại đức đã phạm tội, đại đức hãy sửa đổi tội ấy. Tri kiến của đại đức là ác xấu, đại đức hãy từ bỏ tà kiến ác ấy.” Vị ấy đáp như vầy: “Này đại đức, không có tội gì ở tôi để tôi có thể sửa đổi. Không có tà kiến ác gì ở tôi để tôi có thể từ bỏ.” Hội chúng phạt án treo vị ấy trong việc không sửa chữa (lỗi) hay là trong việc không từ bỏ (tà kiến ác); (như vậy) là hành sự sai Pháp.

Này các tỳ khưu, trường hợp vị tỳ khưu không có tội cần phải được nhìn nhận, không có tội cần phải được sửa đổi, không có tà kiến ác cần phải được từ bỏ. Hội chúng, hoặc nhiều vị, hoặc một vị quở trách vị ấy về việc ấy: “Này đại đức, đại đức đã phạm tội, đại đức có thấy tội ấy không? Đại đức hãy sửa đổi tội ấy. Tri kiến của đại đức là ác xấu, đại đức hãy từ bỏ tà kiến ác ấy.” Vị ấy đáp như vầy: “Này đại đức, không có tội gì ở tôi để tôi có thể thấy. Không có tội gì ở tôi để tôi có thể sửa đổi. Không có tà kiến ác gì ở tôi để tôi có thể từ bỏ.” Hội chúng phạt án treo vị ấy trong việc không nhìn nhận (tội), hay là trong việc không sửa chữa (lỗi), hay là trong việc không từ bỏ (tà kiến ác); (như vậy) là hành sự sai Pháp.

[197] Này các tỳ khưu, trường hợp vị tỳ khưu có tội cần phải được nhìn nhận. Hội chúng, hoặc nhiều vị, hoặc một vị quở trách vị ấy về việc ấy: “Này đại đức, đại đức đã phạm tội, đại đức có thấy tội ấy không?” Vị ấy đáp như vầy: “Này đại đức, đúng vậy, tôi có thấy.” Hội chúng phạt án treo vị ấy trong việc không nhìn nhận tội; (như vậy) là hành sự sai Pháp.

Này các tỳ khưu, trường hợp vị tỳ khưu có tội cần phải được sửa đổi. Hội chúng, hoặc nhiều vị, hoặc một vị quở trách vị ấy về việc ấy: “Này đại đức, đại đức đã phạm tội, đại đức hãy sửa đổi tội ấy.” Vị ấy đáp như vầy: “Này đại đức, đúng vậy, tôi sẽ sửa đổi.” Hội chúng phạt án treo vị ấy trong việc không sửa chữa lỗi; (như vậy) là hành sự sai Pháp.

Này các tỳ khưu, trường hợp vị tỳ khưu có tà kiến ác cần phải được từ bỏ. Hội chúng, hoặc nhiều vị, hoặc một vị quở trách vị ấy về việc ấy: “Này đại đức, tri kiến của đại đức là ác xấu, đại đức hãy từ bỏ tà kiến ác ấy.” Vị ấy đáp như vầy: “Này đại đức, đúng vậy, tôi sẽ từ bỏ.” Hội chúng phạt án treo vị ấy trong việc không từ bỏ tà kiến ác; (như vậy) là hành sự sai Pháp.

Này các tỳ khưu, trường hợp vị tỳ khưu có tội cần phải được nhìn nhận, có tội cần phải được sửa đổi. ...(như trên)... có tội cần phải được nhìn nhận, có tà kiến ác cần phải được từ bỏ. ...(như trên)... có tội cần phải được sửa đổi, có tà kiến ác cần phải được từ bỏ. ...(như trên)... có tội cần phải được nhìn nhận, có tội cần phải được sửa đổi, có tà kiến ác cần phải được từ bỏ. Hội chúng, hoặc nhiều vị, hoặc một vị quở trách vị ấy về việc ấy: “Này đại đức, đại đức đã phạm tội, đại đức có thấy tội ấy không? Đại đức hãy sửa đổi tội ấy. Tri kiến của đại đức là ác xấu, đại đức hãy từ bỏ tà kiến ác ấy.” Vị ấy đáp như vầy: “Này đại đức, đúng vậy, tôi có thấy. Đúng vậy, tôi sẽ sửa đổi. Đúng vậy, tôi sẽ từ bỏ.” Hội chúng phạt án treo vị ấy trong việc không nhìn nhận (tội), hay là trong việc không sửa chữa (lỗi), hay là trong việc không từ bỏ (tà kiến ác); (như vậy) là hành sự sai Pháp.

[198] Này các tỳ khưu, trường hợp vị tỳ khưu có tội cần phải được nhìn nhận. Hội chúng, hoặc nhiều vị, hoặc một vị quở trách vị ấy về việc ấy: “Này đại đức, đại đức đã phạm tội, đại đức có thấy tội ấy không?” Vị ấy đáp như vầy: “Này đại đức, không có tội gì ở tôi để tôi có thể thấy.” Hội chúng phạt án treo vị ấy trong việc không nhìn nhận tội; (như vậy) là hành sự đúng Pháp.

Này các tỳ khưu, trường hợp vị tỳ khưu có tội cần phải được sửa đổi. Hội chúng, hoặc nhiều vị, hoặc một vị quở trách vị ấy về việc ấy: “Này đại đức, đại đức đã phạm tội, đại đức hãy sửa đổi tội ấy.” Vị ấy đáp như vầy: “Không có tội gì ở tôi để tôi có thể sửa đổi.” Hội chúng phạt án treo vị ấy trong việc không sửa chữa lỗi; (như vậy) là hành sự đúng Pháp.

Này các tỳ khưu, trường hợp vị tỳ khưu có tà kiến ác cần phải được từ bỏ. Hội chúng, hoặc nhiều vị, hoặc một vị quở trách vị ấy về việc ấy: “Này đại đức, tri kiến của đại đức là ác xấu, đại đức hãy từ bỏ tà kiến ác ấy.” Vị ấy đáp như vầy: “Không có tà kiến ác gì ở tôi để tôi có thể từ bỏ.” Hội chúng phạt án treo vị ấy trong việc không từ bỏ tà kiến ác; (như vậy) là hành sự đúng Pháp.

Này các tỳ khưu, trường hợp vị tỳ khưu có tội cần phải được nhìn nhận, có tội cần phải được sửa đổi. ...(như trên)... có tội cần phải được nhìn nhận, có tà kiến ác cần phải được từ bỏ. ...(như trên)... có tội cần phải được sửa đổi, có tà kiến ác cần phải được từ bỏ. ...(như trên)... có tội cần phải được nhìn nhận, có tội cần phải được sửa đổi, có tà kiến ác cần phải được từ bỏ. Hội chúng, hoặc nhiều vị, hoặc một vị quở trách vị ấy về việc ấy: “Này đại đức, đại đức đã phạm tội, đại đức có thấy tội ấy không? Đại đức hãy sửa đổi tội ấy. Tri kiến của đại đức là ác xấu, đại đức hãy từ bỏ tà kiến ác ấy.” Vị ấy đáp như vầy: “Này đại đức, không có tội gì ở tôi để tôi có thể thấy. Không có tội gì ở tôi để tôi có thể sửa đổi. Không có tà kiến ác gì ở tôi để tôi có thể từ bỏ.” Hội chúng phạt án treo vị ấy trong việc không nhìn nhận (tội), hay là trong việc không sửa chữa (lỗi), hay là trong việc không từ bỏ (tà kiến ác); (như vậy) là hành sự đúng Pháp.

[199] Những câu hỏi của ngài Upāli về hành sự đúng Pháp đúng Luật và hành sự sai Pháp sai Luật

[199] Khi ấy, đại đức Upāli đã đi đến gặp đức Thế Tôn, sau khi đến đã đảnh lễ đức Thế Tôn rồi ngồi xuống ở một bên. Khi đã ngồi xuống một bên, đại đức Upāli đã nói với đức Thế Tôn điều này:

- Bạch ngài, việc hội chúng hợp nhất thực thi hành sự cần được thực thi với sự hiện diện nhưng không có sự hiện diện, bạch ngài có phải việc ấy là hành sự đúng Pháp, là hành sự đúng Luật?

- Này Upāli, việc ấy là hành sự sai Pháp, là hành sự sai Luật.

- Bạch ngài, việc hội chúng hợp nhất thực thi hành sự cần được thực thi với sự tra hỏi nhưng không có sự tra hỏi, thực thi hành sự cần được thực thi với sự thừa nhận nhưng không có sự thừa nhận, ban cho cách hành xử Luật khi không điên cuồng đến vị xứng đáng với cách hành xử Luật bằng sự ghi nhớ, thực thi hành sự theo tội của vị ấy đến vị xứng đáng với cách hành xử Luật khi không điên cuồng, thực thi hành sự khiển trách đến vị xứng đáng hành sự theo tội của vị ấy, thực thi hành sự chỉ dạy đến vị xứng đáng hành sự khiển trách, thực thi hành sự xua đuổi đến vị xứng đáng hành sự chỉ dạy, thực thi hành sự hòa giải đến vị xứng đáng hành sự xua đuổi, thực thi hành sự án treo đến vị xứng đáng hành sự hòa giải, ban cho hành phạt parivāsa đến vị xứng đáng hành sự án treo, cho (thực hành) trở lại từ đầu vị xứng đáng hành phạt parivāsa, ban cho hành phạt mānatta đến vị xứng đáng (thực hành) trở lại từ đầu, giải tội cho vị xứng đáng hành phạt mānatta, ban phép tu lên bậc trên đến vị xứng đáng sự giải tội, bạch ngài có phải việc ấy là hành sự đúng Pháp, là hành sự đúng Luật?

- Này Upāli, việc ấy là hành sự sai Pháp, là hành sự sai Luật. Này Upāli, việc hội chúng hợp nhất thực thi hành sự cần được thực thi với sự hiện diện nhưng không có sự hiện diện, này Upāli, như thế là hành sự sai Pháp, là hành sự sai Luật, và như thế hội chúng có sự vượt quá chức năng. Này Upāli, việc hội chúng hợp nhất thực thi hành sự cần được thực thi với sự tra hỏi nhưng không có sự tra hỏi, thực thi hành sự cần được thực thi với sự thừa nhận nhưng không có sự thừa nhận, ban cho cách hành xử Luật khi không điên cuồng đến vị xứng đáng với cách hành xử Luật bằng sự ghi nhớ, thực thi hành sự theo tội của vị ấy đến vị xứng đáng với cách hành xử Luật khi không điên cuồng, thực thi hành sự khiển trách đến vị xứng đáng hành sự theo tội của vị ấy, thực thi hành sự chỉ dạy đến vị xứng đáng hành sự khiển trách, thực thi hành sự xua đuổi đến vị xứng đáng hành sự chỉ dạy, thực thi hành sự hòa giải đến vị xứng đáng hành sự xua đuổi, thực thi hành sự án treo đến vị xứng đáng hành sự hòa giải, ban cho hành phạt parivāsa đến vị xứng đáng hành sự án treo, cho (thực hành) trở lại từ đầu vị xứng đáng hành phạt parivāsa, ban cho hành phạt mānatta đến vị xứng đáng (thực hành) trở lại từ đầu, giải tội cho vị xứng đáng hành phạt mānatta, ban phép tu lên bậc trên đến vị xứng đáng sự giải tội, này Upāli, như thế là hành sự sai Pháp, là hành sự sai Luật, và như thế hội chúng có sự vượt quá chức năng.

[200] - Bạch ngài, việc hội chúng hợp nhất thực thi hành sự cần được thực thi với sự hiện diện (và) có sự hiện diện, bạch ngài có phải việc ấy là hành sự đúng Pháp, là hành sự đúng Luật?

- Này Upāli, việc ấy là hành sự đúng Pháp, là hành sự đúng Luật.

- Bạch ngài, việc hội chúng hợp nhất thực thi hành sự cần được thực thi với sự tra hỏi (và) có sự tra hỏi, thực thi hành sự cần được thực thi với sự thừa nhận (và) có sự thừa nhận, ban cho cách hành xử Luật bằng sự ghi nhớ đến vị xứng đáng với cách hành xử Luật bằng sự ghi nhớ, ban cho cách hành xử Luật khi không điên cuồng đến vị xứng đáng với cách hành xử Luật khi không điên cuồng, thực thi hành sự theo tội của vị ấy đến vị xứng đáng hành sự theo tội của vị ấy, thực thi hành sự khiển trách đến vị xứng đáng hành sự khiển trách, thực thi hành sự chỉ dạy đến vị xứng đáng hành sự chỉ dạy, thực thi hành sự xua đuổi đến vị xứng đáng hành sự xua đuổi, thực thi hành sự hòa giải đến vị xứng đáng hành sự hòa giải, thực thi hành sự án treo đến vị xứng đáng hành sự án treo, ban cho hành phạt parivāsa đến vị xứng đáng hành phạt parivāsa, cho (thực hành) trở lại từ đầu đến vị xứng đáng (thực hành) trở lại từ đầu, ban cho hành phạt mānatta đến vị xứng đáng hành phạt mānatta, giải tội cho vị xứng đáng sự giải tội, ban phép tu lên bậc trên đến vị xứng đáng việc tu lên bậc trên, bạch ngài có phải việc ấy là hành sự đúng Pháp, là hành sự đúng Luật?

- Này Upāli, việc ấy là hành sự đúng Pháp, là hành sự đúng Luật. Này Upāli, việc hội chúng hợp nhất thực thi hành sự cần được thực thi với sự hiện diện (và) có sự hiện diện, này Upāli, như thế là hành sự đúng Pháp, là hành sự đúng Luật, và như thế hội chúng không có sự vượt quá chức năng. Này Upāli, việc hội chúng hợp nhất thực thi hành sự cần được thực thi với sự tra hỏi (và) có sự tra hỏi, thực thi hành sự cần được thực thi với sự thừa nhận (và) có sự thừa nhận, ban cho cách hành xử Luật bằng sự ghi nhớ đến vị xứng đáng với cách hành xử Luật bằng sự ghi nhớ, ban cho cách hành xử Luật khi không điên cuồng đến vị xứng đáng với cách hành xử Luật khi không điên cuồng, thực thi hành sự theo tội của vị ấy đến vị xứng đáng hành sự theo tội của vị ấy, thực thi hành sự khiển trách đến vị xứng đáng hành sự khiển trách, thực thi hành sự chỉ dạy đến vị xứng đáng hành sự chỉ dạy, thực thi hành sự xua đuổi đến vị xứng đáng hành sự xua đuổi, thực thi hành sự hòa giải đến vị xứng đáng hành sự hòa giải, thực thi hành sự án treo đến vị xứng đáng hành sự án treo, ban cho hành phạt parivāsa đến vị xứng đáng hành phạt parivāsa, cho (thực hành) trở lại từ đầu đến vị xứng đáng (thực hành) trở lại từ đầu, ban cho hành phạt mānatta đến vị xứng đáng hành phạt mānatta, giải tội cho vị xứng đáng sự giải tội, ban phép tu lên bậc trên đến vị xứng đáng việc tu lên bậc trên, này Upāli, như thế là hành sự đúng Pháp, là hành sự đúng Luật, và như thế hội chúng không có sự vượt quá chức năng.

[201] - Bạch ngài, việc hội chúng hợp nhất ban cho cách hành xử Luật khi không điên cuồng đến vị xứng đáng với cách hành xử Luật bằng sự ghi nhớ, ban cho cách hành xử Luật bằng sự ghi nhớ đến vị xứng đáng với cách hành xử Luật khi không điên cuồng, bạch ngài có phải việc ấy là hành sự đúng Pháp, là hành sự đúng Luật?

- Này Upāli, việc ấy là hành sự sai Pháp, là hành sự sai Luật.

- Bạch ngài, việc hội chúng hợp nhất thực thi hành sự theo tội của vị ấy đến vị xứng đáng với cách hành xử Luật khi không điên cuồng, ban cho cách hành xử Luật khi không điên cuồng đến vị xứng đáng hành sự theo tội của vị ấy, thực thi hành sự khiển trách đến vị xứng đáng hành sự theo tội của vị ấy, thực thi hành sự theo tội của vị ấy đến vị xứng đáng hành sự khiển trách, thực thi hành sự chỉ dạy đến vị xứng đáng hành sự khiển trách, thực thi hành sự khiển trách đến vị xứng đáng hành sự chỉ dạy, thực thi hành sự xua đuổi đến vị xứng đáng hành sự chỉ dạy, thực thi hành sự chỉ dạy đến vị xứng đáng hành sự xua đuổi, thực thi hành sự hòa giải đến vị xứng đáng hành sự xua đuổi, thực thi hành sự xua đuổi đến vị xứng đáng hành sự hòa giải, thực thi hành sự án treo đến vị xứng đáng hành sự hòa giải, thực thi hành sự hòa giải đến vị xứng đáng hành sự án treo, ban cho hành phạt parivāsa đến vị xứng đáng hành sự án treo, thực thi hành sự án treo đến vị xứng đáng hành phạt parivāsa, cho (thực hành) trở lại từ đầu vị xứng đáng hành phạt parivāsa, ban cho hành phạt parivāsa đến vị xứng đáng (thực hành) trở lại từ đầu, ban cho hành phạt mānatta đến vị xứng đáng (thực hành) trở lại từ đầu, cho (thực hành) trở lại từ đầu vị xứng đáng hành phạt mānatta, giải tội cho vị xứng đáng hành phạt mānatta, ban cho hành phạt mānatta đến vị xứng đáng sự giải tội, ban phép tu lên bậc trên đến vị xứng đáng sự giải tội, giải tội cho vị xứng đáng việc tu lên bậc trên, bạch ngài có phải việc ấy là hành sự đúng Pháp, là hành sự đúng Luật?

- Này Upāli, như thế là hành sự sai Pháp, là hành sự sai Luật. Này Upāli, việc hội chúng hợp nhất ban cho cách hành xử Luật khi không điên cuồng đến vị xứng đáng với cách hành xử Luật bằng sự ghi nhớ, ban cho cách hành xử Luật bằng sự ghi nhớ đến vị xứng đáng với cách hành xử Luật khi không điên cuồng, này Upāli, như thế là hành sự sai Pháp, là hành sự sai Luật, và như thế hội chúng có sự vượt quá chức năng. Này Upāli, việc hội chúng hợp nhất thực thi hành sự theo tội của vị ấy đến vị xứng đáng với cách hành xử Luật khi không điên cuồng, ban cho cách hành xử Luật khi không điên cuồng đến vị xứng đáng hành sự theo tội của vị ấy, thực thi hành sự khiển trách đến vị xứng đáng hành sự theo tội của vị ấy, thực thi hành sự theo tội của vị ấy đến vị xứng đáng hành sự khiển trách, thực thi hành sự chỉ dạy đến vị xứng đáng hành sự khiển trách, thực thi hành sự khiển trách đến vị xứng đáng hành sự chỉ dạy, thực thi hành sự xua đuổi đến vị xứng đáng hành sự chỉ dạy, thực thi hành sự chỉ dạy đến vị xứng đáng hành sự xua đuổi, thực thi hành sự hòa giải đến vị xứng đáng hành sự xua đuổi, thực thi hành sự xua đuổi đến vị xứng đáng hành sự hòa giải, thực thi hành sự án treo đến vị xứng đáng hành sự hòa giải, thực thi hành sự hòa giải đến vị xứng đáng hành sự án treo, ban cho hành phạt parivāsa đến vị xứng đáng hành sự án treo, thực thi hành sự án treo đến vị xứng đáng hành phạt parivāsa, cho (thực hành) trở lại từ đầu vị xứng đáng hành phạt parivāsa, ban cho hành phạt parivāsa đến vị xứng đáng (thực hành) trở lại từ đầu, ban cho hành phạt mānatta đến vị xứng đáng (thực hành) trở lại từ đầu, cho (thực hành) trở lại từ đầu vị xứng đáng hành phạt mānatta, giải tội cho vị xứng đáng hành phạt mānatta, ban cho hành phạt mānatta đến vị xứng đáng sự giải tội, ban phép tu lên bậc trên đến vị xứng đáng sự giải tội, giải tội cho vị xứng đáng việc tu lên bậc trên, này Upāli, như thế là hành sự sai Pháp, là hành sự sai Luật, và như thế hội chúng có sự vượt quá chức năng.

[202] - Bạch ngài, việc hội chúng hợp nhất ban cho cách hành xử Luật bằng sự ghi nhớ đến vị xứng đáng với cách hành xử Luật bằng sự ghi nhớ, ban cho cách hành xử Luật khi không điên cuồng đến vị xứng đáng với cách hành xử Luật khi không điên cuồng, bạch ngài có phải việc ấy là hành sự đúng Pháp, là hành sự đúng Luật?

- Này Upāli, việc ấy là hành sự đúng Pháp, là hành sự đúng Luật.

- Bạch ngài, việc hội chúng hợp nhất ban cho cách hành xử Luật khi không điên cuồng đến vị xứng đáng với cách hành xử Luật khi không điên cuồng, thực thi hành sự theo tội của vị ấy đến vị xứng đáng hành sự theo tội của vị ấy, thực thi hành sự khiển trách đến vị xứng đáng hành sự khiển trách, thực thi hành sự chỉ dạy đến vị xứng đáng hành sự chỉ dạy, thực thi hành sự xua đuổi đến vị xứng đáng hành sự xua đuổi, thực thi hành sự hòa giải đến vị xứng đáng hành sự hòa giải, thực thi hành sự án treo đến vị xứng đáng hành sự án treo, ban cho hành phạt parivāsa đến vị xứng đáng hành phạt parivāsa, cho (thực hành) trở lại từ đầu đến vị xứng đáng (thực hành) trở lại từ đầu, ban cho hành phạt mānatta đến vị xứng đáng hành phạt mānatta, giải tội cho vị xứng đáng sự giải tội, ban phép tu lên bậc trên đến vị xứng đáng việc tu lên bậc trên, bạch ngài có phải việc ấy là hành sự đúng Pháp, là hành sự đúng Luật?

- Này Upāli, việc ấy là hành sự đúng Pháp, là hành sự đúng Luật. Này Upāli, việc hội chúng hợp nhất ban cho cách hành xử Luật bằng sự ghi nhớ đến vị xứng đáng với cách hành xử Luật bằng sự ghi nhớ, ban cho cách hành xử Luật khi không điên cuồng đến vị xứng đáng với cách hành xử Luật khi không điên cuồng, này Upāli, như thế là hành sự đúng Pháp, là hành sự đúng Luật, và như thế hội chúng không có sự vượt quá chức năng. Này Upāli, việc hội chúng hợp nhất ban cho cách hành xử Luật khi không điên cuồng đến vị xứng đáng với cách hành xử Luật khi không điên cuồng, thực thi hành sự theo tội của vị ấy đến vị xứng đáng hành sự theo tội của vị ấy, thực thi hành sự khiển trách đến vị xứng đáng hành sự khiển trách, thực thi hành sự chỉ dạy đến vị xứng đáng hành sự chỉ dạy, thực thi hành sự xua đuổi đến vị xứng đáng hành sự xua đuổi, thực thi hành sự hòa giải đến vị xứng đáng hành sự hòa giải, thực thi hành sự án treo đến vị xứng đáng hành sự án treo, ban cho hành phạt parivāsa đến vị xứng đáng hành phạt parivāsa, cho (thực hành) trở lại từ đầu đến vị xứng đáng (thực hành) trở lại từ đầu, ban cho hành phạt mānatta đến vị xứng đáng hành phạt mānatta, giải tội cho vị xứng đáng sự giải tội, ban phép tu lên bậc trên đến vị xứng đáng việc tu lên bậc trên, này Upāli, như thế là hành sự đúng Pháp, là hành sự đúng Luật, và như thế hội chúng không có sự vượt quá chức năng.

[203] Giảng giải về các hành sự

[203] Sau đó, đức Thế Tôn đã bảo các tỳ khưu rằng:

- Này các tỳ khưu, việc hội chúng hợp nhất ban cho cách hành xử Luật khi không điên cuồng đến vị xứng đáng với cách hành xử Luật bằng sự ghi nhớ, này các tỳ khưu, như thế là hành sự sai Pháp, là hành sự sai Luật, và như thế hội chúng có sự vượt quá chức năng. Này các tỳ khưu, việc hội chúng hợp nhất thực thi hành sự theo tội của vị ấy đến vị xứng đáng với cách hành xử Luật bằng sự ghi nhớ, thực thi hành sự khiển trách đến vị xứng đáng với cách hành xử Luật bằng sự ghi nhớ, thực thi hành sự chỉ dạy đến vị xứng đáng với cách hành xử Luật bằng sự ghi nhớ, thực thi hành sự xua đuổi đến vị xứng đáng với cách hành xử Luật bằng sự ghi nhớ, thực thi hành sự hòa giải đến vị xứng đáng với cách hành xử Luật bằng sự ghi nhớ, thực thi hành sự án treo đến vị xứng đáng với cách hành xử Luật bằng sự ghi nhớ, ban cho hành phạt parivāsa đến vị xứng đáng với cách hành xử Luật bằng sự ghi nhớ, cho (thực hành) trở lại từ đầu vị xứng đáng với cách hành xử Luật bằng sự ghi nhớ, ban cho hành phạt mānatta đến vị xứng đáng với cách hành xử Luật bằng sự ghi nhớ, giải tội cho vị xứng đáng với cách hành xử Luật bằng sự ghi nhớ, ban phép tu lên bậc trên đến vị xứng đáng với cách hành xử Luật bằng sự ghi nhớ, này các tỳ khưu, như thế là hành sự sai Pháp, là hành sự sai Luật, và như thế hội chúng có sự vượt quá chức năng.

Này các tỳ khưu, việc hội chúng hợp nhất thực thi hành sự theo tội của vị ấy đến vị xứng đáng với cách hành xử Luật khi không điên cuồng, này các tỳ khưu, như thế là hành sự sai Pháp, là hành sự sai Luật, và như thế hội chúng có sự vượt quá chức năng. Này các tỳ khưu, việc hội chúng hợp nhất thực thi hành sự khiển trách đến vị xứng đáng với cách hành xử Luật khi không điên cuồng, thực thi hành sự chỉ dạy đến vị xứng đáng với cách hành xử Luật khi không điên cuồng, thực thi hành sự xua đuổi đến vị xứng đáng với cách hành xử Luật khi không điên cuồng, thực thi hành sự hòa giải đến vị xứng đáng với cách hành xử Luật khi không điên cuồng, thực thi hành sự án treo đến vị xứng đáng với cách hành xử Luật khi không điên cuồng, ban cho hành phạt parivāsa đến vị xứng đáng với cách hành xử Luật khi không điên cuồng, cho (thực hành) trở lại từ đầu vị xứng đáng với cách hành xử Luật khi không điên cuồng, ban cho hành phạt mānatta đến vị xứng đáng với cách hành xử Luật khi không điên cuồng, giải tội cho vị xứng đáng với cách hành xử Luật khi không điên cuồng, ban phép tu lên bậc trên đến vị xứng đáng với cách hành xử Luật khi không điên cuồng, ban cho cách hành xử Luật bằng sự ghi nhớ đến vị xứng đáng với cách hành xử Luật khi không điên cuồng, này các tỳ khưu, như thế là hành sự sai Pháp, là hành sự sai Luật, và như thế hội chúng có sự vượt quá chức năng.

Này các tỳ khưu, việc hội chúng hợp nhất thực thi hành sự khiển trách đến vị xứng đáng hành sự theo tội của vị ấy, thực thi hành sự chỉ dạy đến vị xứng đáng hành sự theo tội của vị ấy, thực thi hành sự xua đuổi đến vị xứng đáng hành sự theo tội của vị ấy, thực thi hành sự hòa giải đến vị xứng đáng hành sự theo tội của vị ấy, thực thi hành sự án treo đến vị xứng đáng hành sự theo tội của vị ấy, ban cho hành phạt parivāsa đến vị xứng đáng hành sự theo tội của vị ấy, ...(như trên)..., ban cho cách hành xử Luật bằng sự ghi nhớ đến vị xứng đáng hành sự theo tội của vị ấy, ban cho cách hành xử Luật khi không điên cuồng đến vị xứng đáng hành sự theo tội của vị ấy, này các tỳ khưu, như thế là hành sự sai Pháp, là hành sự sai Luật, và như thế hội chúng có sự vượt quá chức năng.

Này các tỳ khưu, việc hội chúng hợp nhất ...(như trên)... đến vị xứng đáng hành sự khiển trách, đến vị xứng đáng hành sự chỉ dạy, đến vị xứng đáng hành sự xua đuổi, đến vị xứng đáng hành sự hòa giải, đến vị xứng đáng hành sự án treo, đến vị xứng đáng hành phạt parivāsa, đến vị xứng đáng (thực hành) trở lại từ đầu, đến vị xứng đáng hành phạt mānatta, đến vị xứng đáng sự giải tội, ban cho cách hành xử Luật bằng sự ghi nhớ đến vị xứng đáng việc tu lên bậc trên, ban cho cách hành xử Luật khi không điên cuồng đến vị xứng đáng việc tu lên bậc trên, thực thi hành sự theo tội của vị ấy đến vị xứng đáng việc tu lên bậc trên, thực thi hành sự khiển trách đến vị xứng đáng việc tu lên bậc trên, thực thi hành sự chỉ dạy đến vị xứng đáng việc tu lên bậc trên, thực thi hành sự xua đuổi đến vị xứng đáng việc tu lên bậc trên, thực thi hành sự hòa giải đến vị xứng đáng việc tu lên bậc trên, thực thi hành sự án treo đến vị xứng đáng việc tu lên bậc trên, ban cho hành phạt parivāsa đến vị xứng đáng việc tu lên bậc trên, cho (thực hành) trở lại từ đầu vị xứng đáng việc tu lên bậc trên, ban cho hành phạt mānatta đến vị xứng đáng việc tu lên bậc trên, giải tội cho vị xứng đáng việc tu lên bậc trên, này các tỳ khưu, như thế là hành sự sai Pháp, là hành sự sai Luật, và như thế hội chúng có sự vượt quá chức năng

Hết Tụng phẩm 2 “Những câu hỏi của Upāli”

Xem Tụng Phẩm 3 - Quay Về Mục Lục Chương 9

Xem Chương 10 - Quay Về Mục Lục Đại Phẩm

Quay về Mục Lục Tạng Luật


0 Comments